Forget Westerwave! 37
Pantee Photography
26.01.2010
Look at sis - at jour oun risk
#1Report
[gone] User_6099
26.01.2010
Hat noch jemand dieses T-Shirt:
Filbinger kann es nicht lassen
Öttinger zum Tode verurteilt...
ich will es... sofort... plies
Filbinger kann es nicht lassen
Öttinger zum Tode verurteilt...
ich will es... sofort... plies
#3Report
26.01.2010
Soll ich mal die gemeine Frage in die Runde werfen, wer von den MK-Usern hier besser Englisch spricht?
Oettinger mag zwar einen schrecklich deutschen Akzent haben, und seine Aussprache wird davon geprägt - aber er spricht leidlich fließendes Englisch, das jeder Englischsprechende verstehen kann. Das ist die Hauptsache - wenn Monsieur Sarkozy Englisch spricht, denkt jeder Engländer auch nur noch: "Mercy boucour...!"
Im übrigen ist Oettinger Schwabe, und auch sein Deutsch ist kein richtiges Deutsch, sondern hat eine ganz heftige schwäbische Klangfärbung. Was man hier hört, ist nichts anderes als das, was dabei herauskommt, wenn Englisch mit schwäbischem Akzent gesprochen wird. Sachsen geht es nicht anders, Rheinländern mit starkem Akzent geht es nicht anders, und ich empfehle, zur Erheiterung mal Englisch mit dänischem Akzent anzuhören, dagegen ist der Koch aus der Muppets-Show harmlos.
Wesentlich schlimmer finde ich es, wenn ein Politiker gar kein Englisch kann.
Am Rande, weil's hier sehr gut herpasst, eine kleine Geschichte über Heinrich Lübke, Bundespräsident von 1959-69.
Lübke war nicht unbedingt ein begnadeter Redner, er hat auch schon mal auf dem Marktplatz von Helmstedt eine Rede gehalten und dabei vergessen, wo er gerade war ("Und wenn ich jetzt hier in... äh... in..." Zwischenruf aus dem Publikum "Helmstedt!" "Und wenn ich jetzt hier in Helmstedt..."). Was auf einer "Polit-Tour" übrigens leicht mal passieren kann...
Lübke war Lieblingsspottfigur der Linken, und vor allem aller derjenigen, die sich für ganz besonders schlau hielten, und Lübke für doof. Es gab sogar von der Zeitschrift "Pardon" mal eine Schallplatte "Heinrich Lübke redet für Deutschland".
Auf dieser LP findet sich ein köstliches Beispiel dafür, was passieren kann, wenn sich Leute für zu schlau und andere für doof halten.
[IMG]
Lübke macht einen Staatsbesuch in Mexiko. Und auf dem Flughafen in Mexico City hält er eine kurze Ansprache.
Bru-hahahaha! Was haben wir gelacht!!!
"Mechiko". "MECHIKO!" Bru-hahahaha!! Was haben wir gelacht!!!!!!
Noch nicht mal ein richtiges K sprechen kann der Trottel!
Dumm nur, daß keiner von den Oberschlauen so schlau war zu wissen, daß sich der Name des Staates "Mexico" (genau: Estados Unidos Mexicanos) in der dort verwendeten Sprache Spanisch genau so ausspricht: Mä-chikoo.
[IMG]
Die Protokollabteilung des Auswärtigen Amtes hatte den Bundespräsidenten offensichtlich vorher gebrieft, und als höflicher Staatsgast (immerhin offiziell die Bundesrepublik Deutschland vertretend) sprach er den Namen des Gastlandes korrekt aus.
Wir freuen uns ja auch, wenn ein ausländischer Staatsgast "Doitschland" sagt, und nicht "Datschländ", oder "Duichlongde" oder den Namen sonst wie verhunzt.
Also ... ich werfe mal...
[IMG]
Wer von den MK-Usern bzw. MK-Forums-Usern meint, daß er ein besseres Englisch spricht als Günther Oettinger?
Nachweise bitte mit der Handy-Cam aufzeichnen und bei Youtube hochladen.
Wir wollen auch was zu lachen haben.
Oettinger mag zwar einen schrecklich deutschen Akzent haben, und seine Aussprache wird davon geprägt - aber er spricht leidlich fließendes Englisch, das jeder Englischsprechende verstehen kann. Das ist die Hauptsache - wenn Monsieur Sarkozy Englisch spricht, denkt jeder Engländer auch nur noch: "Mercy boucour...!"
Im übrigen ist Oettinger Schwabe, und auch sein Deutsch ist kein richtiges Deutsch, sondern hat eine ganz heftige schwäbische Klangfärbung. Was man hier hört, ist nichts anderes als das, was dabei herauskommt, wenn Englisch mit schwäbischem Akzent gesprochen wird. Sachsen geht es nicht anders, Rheinländern mit starkem Akzent geht es nicht anders, und ich empfehle, zur Erheiterung mal Englisch mit dänischem Akzent anzuhören, dagegen ist der Koch aus der Muppets-Show harmlos.
Wesentlich schlimmer finde ich es, wenn ein Politiker gar kein Englisch kann.
Am Rande, weil's hier sehr gut herpasst, eine kleine Geschichte über Heinrich Lübke, Bundespräsident von 1959-69.
Lübke war nicht unbedingt ein begnadeter Redner, er hat auch schon mal auf dem Marktplatz von Helmstedt eine Rede gehalten und dabei vergessen, wo er gerade war ("Und wenn ich jetzt hier in... äh... in..." Zwischenruf aus dem Publikum "Helmstedt!" "Und wenn ich jetzt hier in Helmstedt..."). Was auf einer "Polit-Tour" übrigens leicht mal passieren kann...
Lübke war Lieblingsspottfigur der Linken, und vor allem aller derjenigen, die sich für ganz besonders schlau hielten, und Lübke für doof. Es gab sogar von der Zeitschrift "Pardon" mal eine Schallplatte "Heinrich Lübke redet für Deutschland".
Auf dieser LP findet sich ein köstliches Beispiel dafür, was passieren kann, wenn sich Leute für zu schlau und andere für doof halten.
[IMG]
Lübke macht einen Staatsbesuch in Mexiko. Und auf dem Flughafen in Mexico City hält er eine kurze Ansprache.
Bru-hahahaha! Was haben wir gelacht!!!
"Mechiko". "MECHIKO!" Bru-hahahaha!! Was haben wir gelacht!!!!!!
Noch nicht mal ein richtiges K sprechen kann der Trottel!
Dumm nur, daß keiner von den Oberschlauen so schlau war zu wissen, daß sich der Name des Staates "Mexico" (genau: Estados Unidos Mexicanos) in der dort verwendeten Sprache Spanisch genau so ausspricht: Mä-chikoo.
[IMG]
Die Protokollabteilung des Auswärtigen Amtes hatte den Bundespräsidenten offensichtlich vorher gebrieft, und als höflicher Staatsgast (immerhin offiziell die Bundesrepublik Deutschland vertretend) sprach er den Namen des Gastlandes korrekt aus.
Wir freuen uns ja auch, wenn ein ausländischer Staatsgast "Doitschland" sagt, und nicht "Datschländ", oder "Duichlongde" oder den Namen sonst wie verhunzt.
Also ... ich werfe mal...
[IMG]
Wer von den MK-Usern bzw. MK-Forums-Usern meint, daß er ein besseres Englisch spricht als Günther Oettinger?
Nachweise bitte mit der Handy-Cam aufzeichnen und bei Youtube hochladen.
Wir wollen auch was zu lachen haben.
#4Report
26.01.2010
Ich bin mir sicher, dass zumindest ich mir den Spott erlauben darf - was mir schon mehrfach von native speakers bestätigt wurde. Zwar meine einzige Fremdsprache, ab und zu fehlt mir mal ein Wort - aber meine Ausspradche ist doch um einiges besser.
Fairerweise muss man sagen, das es bei Youtube noch ein anderes Video von Hr. Oettinger gibt, wo er frei redet und seine Aussprache-stolperer doch um einiges seltener und weniger schwerwiegend sind.
Ich habe den Verdacht, er hat diese Rede nicht selber geschrieben, sondern man hat dies einen Redenschreiber erledigen lassen, der unbedingt beweisen wollte, wie groß sein englischer Wortschatz ist. Dass er seinen Boss damit gnadenlos überfordert hat er offensichtlich nicht bedacht.
Edit: hier das andere Video
Fairerweise muss man sagen, das es bei Youtube noch ein anderes Video von Hr. Oettinger gibt, wo er frei redet und seine Aussprache-stolperer doch um einiges seltener und weniger schwerwiegend sind.
Ich habe den Verdacht, er hat diese Rede nicht selber geschrieben, sondern man hat dies einen Redenschreiber erledigen lassen, der unbedingt beweisen wollte, wie groß sein englischer Wortschatz ist. Dass er seinen Boss damit gnadenlos überfordert hat er offensichtlich nicht bedacht.
Edit: hier das andere Video
#5Report
[gone] Christine De La Luz
26.01.2010
*lmao* Das ist ja wirklich bööööööse..... Und ja, man sollte nicht spotten... Aber einerseits solche Sprüche (auf deutsch) und dann wirklich miiiiiiiese Aussprache. Gut, damals, als der Herr noch in der Schule war, war der Englisch-Unterricht nicht so sehr ausgeprägt....
Und Q Tom: ja - ich hebe den Finger, dass meine englische Aussprache besser ist.. Aber ich hab ja auch ein Jahr in den USA gelebt ;o)
EDIT: Wobei Lübke wirklich der 'Beste' hierbei war... Equal goes it loos... ;o)
EDIT II: Und das zweite Video ist um Welten besser.... Da kann man zumindest Zuhören und Verstehen, ohne mit zusammengekniffenen Augen dazusitzen ^-^
Und Q Tom: ja - ich hebe den Finger, dass meine englische Aussprache besser ist.. Aber ich hab ja auch ein Jahr in den USA gelebt ;o)
EDIT: Wobei Lübke wirklich der 'Beste' hierbei war... Equal goes it loos... ;o)
EDIT II: Und das zweite Video ist um Welten besser.... Da kann man zumindest Zuhören und Verstehen, ohne mit zusammengekniffenen Augen dazusitzen ^-^
#6Report
[gone] wox
26.01.2010
Und dann noch mal ein kurzes Wort zu Herrn Westerwelle, über den ja so viele lachen, weil er abgeblich kein Englisch spricht.
Aus dem einen immer wieder zitierten Satz, dass er in Deutschland selbstverständlich Deutsch spricht, sollte man nicht ableiten, dass er der englischen Sprache nicht mächtig ist.
Er könnte dem Herrn Öttinger ganz sicher noch das eine oder andere beibringen, sein Englisch ist alles andere als schlecht.
Aus dem einen immer wieder zitierten Satz, dass er in Deutschland selbstverständlich Deutsch spricht, sollte man nicht ableiten, dass er der englischen Sprache nicht mächtig ist.
Er könnte dem Herrn Öttinger ganz sicher noch das eine oder andere beibringen, sein Englisch ist alles andere als schlecht.
#7Report
26.01.2010
Naja--ich denke mal es dürfte einen Schwung MK-Mitglieder geben, die besseres und akzentfreieres Englisch sprechen als Herr Oettinger.
Das Ganze wäre ja einfach nur witzig statt peinlich, wenn der gleiche Herr Oe. nicht vor einigen Jahren rumgetönt hätte das er
1. fließend Englisch spreche
2. fließendes Englisch für ALLE Pflicht sei"egal ob Manager oder Arbeiter"
EU-Komissare waren allerdings nicht in der Liste..
Mal wieder Fall von "Fresse aufreißen und nix dahinter"
Das Ganze wäre ja einfach nur witzig statt peinlich, wenn der gleiche Herr Oe. nicht vor einigen Jahren rumgetönt hätte das er
1. fließend Englisch spreche
2. fließendes Englisch für ALLE Pflicht sei"egal ob Manager oder Arbeiter"
EU-Komissare waren allerdings nicht in der Liste..
Mal wieder Fall von "Fresse aufreißen und nix dahinter"
#8Report
#9
26.01.2010
Original von P. Shot
wir schwaben lernen in der schule hochdeutsch als
erste fremdsprache, als zweite englisch.
wer schon an der ersten scheitert, wird nach brüssel
abgeschoben.
Na mein lieber, dann hast Du aber in der Schule öfters gefehlt, was? ;-P
#10Report
[gone] Andreas Jorns
26.01.2010
@Tom: Meinen Respekt für Deinen Beitrag!
#11Report
26.01.2010
Ach - lasst ihn doch reden wie er will oder kann ...
Viel schöner ist doch, dass er es künftig in Brüssel tut und nicht mehr in Stuttgart ;-))
Viel schöner ist doch, dass er es künftig in Brüssel tut und nicht mehr in Stuttgart ;-))
#12Report
[gone] www.trash-pixel.de
26.01.2010
na der elendiche mauldasscheschlotzer ... des kansch mer net ferzäle dass de no a ebbs gudes dud in brüssel ...! Traurig für jemand der ein Vorbild darstellen soll ... Tja, wir Badewüddeberger känne alles auser Hochdeitsch ... wie solle mer do Englisch kenne ...
#13Report
26.01.2010
Original von TomRohwer
Soll ich mal die gemeine Frage in die Runde werfen, wer von den MK-Usern hier besser Englisch spricht?
Oettinger mag zwar einen schrecklich deutschen Akzent haben, und seine Aussprache wird davon geprägt - aber er spricht leidlich fließendes Englisch, das jeder Englischsprechende verstehen kann. Das ist die Hauptsache - wenn Monsieur Sarkozy Englisch spricht, denkt jeder Engländer auch nur noch: "Mercy boucour...!"
.....
Da kann ich Tom nur zustimmen.
Ich persönlich finde diesen Spott auf Oettinger, ebenso wie zuvor schon auf Westerwelle, irgendwie ein bisschen erbärmlich.
Für den Großteil der Deutschen ist doch eher sowas hier die Realität:
Wanna learn English?
Unser Radioprogramm ist voll von englischsprachiger Musik und ich vermute die meisten verstehen die Texte, die sie tagtäglich im Radio hören bestenfalls rudimentär, aber summen und wippen schön mit im Auto.
Ich finde es auch lustig, wenn ich dieser Tage im Radio immer mal wieder editierte Versionen von Songs höre, in denen Worte wie "Fuck" rausgeschnitten sind (heute erst wieder Robbie Williams auf HR3 "Cum undone" - "So need your love, so f### you all"). Dabei denke ich immer einige Jahre zurück, als alle deutschen Radiostationen Frank Zappa's "Bobby Brown" zur besten Nachmittagssendezeit über'n Äther jagten "I tell all the girls they can kiss my heinie" (ok, das ist schon einige Jahre her, anyway :))
Mir scheint, die Deutschen sind immer dann besonders schlau, wenn sie meinen einen vermeintlich Dümmeren gefunden zu haben.
#14Report
26.01.2010
Original von Kitty::Christine
*lmao* Das ist ja wirklich bööööööse..... Und ja, man sollte nicht spotten... Aber einerseits solche Sprüche (auf deutsch) und dann wirklich miiiiiiiese Aussprache. Gut, damals, als der Herr noch in der Schule war, war der Englisch-Unterricht nicht so sehr ausgeprägt....
Und Q Tom: ja - ich hebe den Finger, dass meine englische Aussprache besser ist.. Aber ich hab ja auch ein Jahr in den USA gelebt ;o)
Dann ist das keine Kunst - aber stell Dir vor, Du hättest so einen schwäbischen Akzent wie der Oettinger ihn schon im Deutschen hat - "Wir können alles. Außer Hochdeutsch."
EDIT: Wobei Lübke wirklich der 'Beste' hierbei war... Equal goes it loos... ;o)
Das hat er übrigens nie gesagt. Das wurde ihm auch nur angedichtet. Lübke hat nicht mal den zehnten Teil der Äußerungen wirklich gemacht, die ihm angedichtet wurden. Deshalb ist die "Pardon"-LP ja eigentlich auch so enttäuschend. Man wartet auf tonnenweise herrlicher Schnitzer - und kaum was kommt. "...Helmstedt" ist echt, "Mächiko" auch, aber ja kein Patzer, und bei einem Staatsbesuch spricht er beharrlich von "Kandahar" statt "Kanada".
#15Report
26.01.2010
Original von TWENTYFOURSEVEN-MEDIA
[quote]Original von TomRohwer
Soll ich mal die gemeine Frage in die Runde werfen, wer von den MK-Usern hier besser Englisch spricht?
Oettinger mag zwar einen schrecklich deutschen Akzent haben, und seine Aussprache wird davon geprägt - aber er spricht leidlich fließendes Englisch, das jeder Englischsprechende verstehen kann. Das ist die Hauptsache - wenn Monsieur Sarkozy Englisch spricht, denkt jeder Engländer auch nur noch: "Mercy boucour...!"
.....
Da kann ich Tom nur zustimmen.
Ich persönlich finde diesen Spott auf Oettinger, ebenso wie zuvor schon auf Westerwelle, irgendwie ein bisschen erbärmlich.
[/quote]
Wer den Inhalt nicht versteht kritisiert die Form
das ist nicht nur in der Politik so.
Oettinger war immerhin einer der wenigen zukünftigen EU Kommissar der das EU-Parlament mit Inhalten überzeugt hat.
Das man froh ist ihn hier los zu werden (ich auch) liegt hauptsächlich daran das weder er noch Teufel an Späth herangekommen sind.
Man ist hier halt anspruchsvoll.
Ich kann mir aber durchaus Bundesländer vorstellen die über einem Oettinger froh gewesen währen.
#16Report
26.01.2010
Original von TWENTYFOURSEVEN-MEDIA
Ich persönlich finde diesen Spott auf Oettinger, ebenso wie zuvor schon auf Westerwelle, irgendwie ein bisschen erbärmlich.
Für den Großteil der Deutschen ist doch eher sowas hier die Realität:
Wanna learn English?
Unser Radioprogramm ist voll von englischsprachiger Musik und ich vermute die meisten verstehen die Texte, die sie tagtäglich im Radio hören bestenfalls rudimentär, aber summen und wippen schön mit im Auto.
Nicht mal Engländer können richtiges Englisch... [IMG]
Ein alter Freund von mir ist "studierter Englischlehrer", hat aber nie hier in dem Job gearbeitet, sondern ging zunächst mal nach Schottland. Dort lebte er einige Jahre, arbeitete bei InLingua als Deutschlehrer, und machte irgendein Oxford-Diplom, das ihn berechtigt, Engländern die englische Sprache beizubringen und ihm höchste Kenntnisse der englischen Sprache bescheinigt.
Dann geht ihm irgendwann das Wetter in St.Andrews zu sehr auf den Sack, und er geht knall auf Fall nach Spanien. Ein Jahr später besuche ich ihn dort - er spricht fließend Spanisch und arbeitet dort bei InLingua als Lehrer für Deutsch und Englisch.
Wir spazieren durch Denia, als er einen Bekannten trifft - einen gebürtigen Engländer, der in Spanien lebt und bei ihm im Deutschkurs sitzt. Ok. Man redet so, unterhält sich auf der Straße, wir alle drei auf Englisch, und der Engländer sagt zu meinem Freund irgendetwas "... I am standing here in front of you and you say ..." Irgendsowas, Inhalt ist ohne jede weitere Bedeutung.
Meinem Freund - Oxford-diplomiert - entgleisen die Gesichtszüge. "What did you say?" "Äh..." Der Brite wiederholt sich. "WHAT did you say???"
Langer Rede kurzer Sinn: "in front of" geht im offiziellen Oxford-Englisch nur mit Gebäuden, Autos, Dingen. Bei Menschen muß das "opposite to" heißen.
Ok. Wieder was gelernt. Der Englisch-Muttersprachler wusste das auch nicht...
#17Report
26.01.2010
Öttinger war und ist Kult. War so, ist so, bleibt so.
@Tom: Das ist völlig korrekt. Niemand SPRICHT Oxford English, einfach weil es doof und spießig ist. Nicht mal die Queen tut das. ;-)
@Tom: Das ist völlig korrekt. Niemand SPRICHT Oxford English, einfach weil es doof und spießig ist. Nicht mal die Queen tut das. ;-)
#18Report
26.01.2010
Original von Volle VG-Fotos
Oettinger war immerhin einer der wenigen zukünftigen EU Kommissar der das EU-Parlament mit Inhalten überzeugt hat.
Das man froh ist ihn hier los zu werden (ich auch) liegt hauptsächlich daran das weder er noch Teufel an Späth herangekommen sind.
Man ist hier halt anspruchsvoll.
Ich kann mir aber durchaus Bundesländer vorstellen die über einem Oettinger froh gewesen währen.
Zumindest hat Oettinger keine Chance gegen die "Dampfplauderer-Politiker" modernen Zuschnitts. Unfähiger als die ist er sicher nicht, fähiger als manche von denen vermutlich schon.
Stichwort Westerwelle: dessen Gedanke "Auf Pressekonferenzen des deutschen Außenministers in Deutschland wird deutsch gesprochen!" ist auch nicht einfach als "provinziell" abzubügeln.
Ganz unabhängig davon, ob das nun ein Fall von Nervosität und Unsicherheit war (war es vermutlich, wofür sich auch kein Politiker, der neu im Amt ist, schämen muß...): gerade Außenpolitiker sollten es sich dreimal überlegen, bevor sie offizielle Äußerungen in einer Fremdsprache tätigen...!
Nicht ganz zufällig gibt es die Definition "verhandlungssicheres Englisch" - und das kann kaum ein Politiker, dessen Muttersprache nicht Englisch ist.
Sich in einer fremden Sprache zu unterhalten, ist eine Sache - eine ganz andere ist es, sich in den Nuancen und Feinheiten einer Sprache so auszukennen, daß man politische Äußerungen in ihr machen kann, die in Islamabad, La Paz und Canberra auch so verstanden werden, wie sie gemeint waren. Da entscheidet die Interpretation eines englischen Wortes im Abschluss-Kommunique des NATO-Gipfels dann schon mal darüber, ob man Truppen zur Problemlösung schickt oder sich nur "mit aller Kraft" für eine Lösung der Probleme einsetzt...
Und da ist es besser, ein Außenminister, der sich der englischen Sprache nicht so mächtig fühlt, versucht es auch gar nicht erst. (Genauso wie man bei Verhandlungen auch dann immer einen Dolmetscher einschaltet, wenn man die andere Seite durchaus perfekt versteht - warum sollte man denn auch den Zeitvorteil verschenken, schon mal über die Antwort nachdenken zu können, während der Dolmetscher noch übersetzt?)
#19Report
26.01.2010
Original von Rico1973
Öttinger war und ist Kult. War so, ist so, bleibt so.
@Tom: Das ist völlig korrekt. Niemand SPRICHT Oxford English, einfach weil es doof und spießig ist. Nicht mal die Queen tut das. ;-)
Maggie Thatcher.
Eine Rede von der zu hören war besser als jeder Telefonsex. :-) Ein dermaßen schönes und klares Englisch... Gänsehaut. (Im guten Sinne.)
#20Report
Topic has been closed